La Fabrique de papier tue-mouches

La Fabrique de papier tue-mouches

Andrzej Bart


Traduction :

Traduit du Polonais par Erik Veaux

Genre :

Collection La bibliothèque de Dimitri

Inédit

 

Ghetto de Łódź, 1940.

Les autorités nazies placent à la tête du Conseil juif un ancien directeur d’orphelinat, Chaïm Rumkowski. Bientôt, il transforme le ghetto en un véritable complexe industriel, convaincu que la productivité des juifs assurera leur survie. En 1942, les nazis veulent déporter 20 000 enfants. Rumkowski, dans le désir de sauver ce qui peut l’être, prononce son fameux discours Donnez-moi vos enfants.


 

Un homme mystérieux demande à un écrivain polonais contemporain d’assister à un étrange procès, celui de Rumkowski, à Łódź. Entre réalité et fantasmagorie, entre histoire et fiction, La Fabrique de papier tue-mouches pose la question de l’autorité, de la stratégie du moindre mal, et, avant tout, questionne le lecteur sur ses propres convictions.

 

Un roman dérangeant, une interrogation sur la responsabilité historique : le pouvoir, dans des conditions extrêmes, peut-il se transformer en pouvoir absolu ?

    « L'Holocauste est-il un sujet du roman ? Un tel roman a-t-il le droit de plaire ? N'est-il pas obscène de jouer avec cette convention et cette forme ? La Fabrique de papier tue-mouches est un roman d'une beauté fascinante, alors je réponds :ʻʻoui’’, ʻʻoui’’ et ʻʻnon’’. Je n'ai rien lu avec quoi je puisse le comparer. Cela me rappelle le film de Benigni, La vie est belle. »


    Joanna Szczęsna, Gazeta Wyborcza, 2008 (Pologne)


     


    « Andrzej Bart nous offre un livre dont l'originalité est difficile à battre. »


    Marta Kijowska, Frankfurter Allgemeine Zeitung (Allemagne)


     


    « S'il est possible de parler de moralité et de mémoire, en prenant en compte tout ce qui s'est passé après l'Holocauste – silence, repentance, tribunaux et postmodernisme, spéculations, interprétations psychanalytiques et même négationnisme, ce roman est celui qui a réussi à le faire. Le livre est compliqué et ambigu. Mais il intègre à la fois l'esprit et l'émotion, et fait penser à l'impensable et fait vivre là où il est impossible de survivre. »


    Anna Andreeva, Booknik (Russie)


     


    « Glaçant et passionnant. »


    Clémence Boulouque, Transfuge


     


    « Bart déplie une imagination débordante, sur fond d’histoire et de culture européenne, et confère au récit une poésie noire dont luisent les tragédies de Shakespeare et les romans de Dostoïevski. »


    Jacques Franck, Arts libre


     


    « Andrzej Bart, avec ce roman publié en Pologne en 2008, arrive à restituer le cauchemar éveillé que fut la vie des habitants du ghetto. […] Tout semble irréel et pourtant atrocement ancré dans la réalité historique. La fantasmagorie inventée par l’écrivain né en 1951 donne une véritable justesse de ton à ce sujet si difficile. »


    Frédérique Fanchette, Libération

Acheter ce livre au format numérique

Édition papier

Date de parution :

05/09/2019

Prix :

19 €

ISBN :

978-2-88250-579-8

Format :

15 x 23 cm, 208p.

Édition numérique

Date de parution :

05/09/2019

Prix :

12,99 €

ISBN :

978-2-88250-598-9

En direct d’Instagram